Искусство быть нерусским (Разбор текста Eddy - Миссия невыполнима)
Закончился 1-й Атмосферный баттл, финалисты сдали клипы, но клипами я остался недоволен. Победил Eddy, но с моей колокольни видно много недопустимых ошибок. Особенно печально мне оттого, что Eddy - это тот самый человек, который с начала 2010-го активно читал мою рассылку Как написать песню, слал туда свои тексты и прочим образом приобщался к моей писанине. Печально, что прошло 2.5 года, и я вижу, что некоторые ключевые идеи, которые я писал, остались то ли не поняты, то ли забыты, то ли посланы к чёрту. Поэтому я решил снова писать по теме создания песен.
Вот клип Eddy на финал:
Этот разбор родился из нашей с Эдди переписки, поэтому обращён к нему.
Если брать текст, то главная проблема - это его непонятность в самом естественном человеческом смысле. Когда я говорю "На столе стоит чашка чая" - то всем всё понятно. Ты прочитал это предложение и мгновенно увидел стол, чашку и чай. Когда Эдди читает свой текст - 90% мне непонятно. Только мой мозг пытается сконструировать образ - как Эдди сразу же мне кидает следующий, и связь первого со вторым мне непонятна. И это в лучшем случае. В худшем случае он кидает не образ, а нечто, что я вообще не могу понять. Мне непонятен ход его мыслей. Что такое ход мыслей? Это цепочка мыслей, связанных логически. Ну или даже необязательно логически - но связанных. Связь мне, слушателю, должна быть понятна, а желательно вообще очевидна. Очевидность - это когда понятно сразу, без умственных усилий.
На столе стоит чашка чая. Вова положил в неё ложку мёда и размешал, после чего сделал глоток и удовлетворённо улыбнулся: чай удался.
Всё же понятно?
Конечно, не сложно писать такие детские предложения, достойные китайца, изучающего русский язык вот уже целых три занятия. Но для человека, знающего язык на уровне носителя, это слабо. Но это не должно быть препятствием. Возьмём кого? Оксимирона. Как пример человека, выражающего мысли любой сложности, и мастерски использующего для этого широкий спектр приёмов.
Всё детство я был где-то там, внизу.
На концертах срать на звук - я знал все тексты наизусть!
Но сам к такому заранее не готовился,
Безымянный подросток с окраины мегаполиса.
Всего 4 строчки, но я вижу целую судьбу. Одна строфа - и я вижу образ. Образы - это то, чем мы, авторы песен, оперируем. Если в твоих текстах нет живых образов - иди нахуй отсюда, ты не нужен искусству, ты просто тратишь наше и своё время.
И вот мы плавно добрались до текста Эдди. Поехали с первого куплета.
Уснув этой ночью - уже не проснёшся... Теперь мы оба знаем!
До тебя никто не доберется точно - ведь твой труп не опознают.
Всё, я уже не понимаю. "Теперь" - почему теперь? Нахуй ты это слово вставил? Я это у себя давно заметил и до сих пор не вывел эту херню - как ляпну какое-нибудь подобное вспомогательное словечко - и прекрасное ясное предложение вроде "Я люблю жареную курицу" превращается в дикий ад для мозга вроде "Я всегда любил жареную курицу". Почему всегда? Нахуй нам знать о том, что ты всегда любил?
Да и вообще фраза "теперь мы оба знаем" - на хрен она? Я выкидываю её и для смысла ничего не меняется, потому что я её изначально не понял, к чему она. Что вы там оба знаете? Ну лишнее это, лишнее!
"Уснув этой ночью - уже не проснёшься." Почему именно "Этой"? Это тоже вспомогательное слово, которое покрывает всю фразу туманом. Это слово - как реверберация, которой слишком много, и она мешает понять происходящее.
Я не могу понять, почему ты говоришь именно об "этой" ночи. Чем ночи, прошедшие за последние полгода, тебя не устраивают? Они были какие-то другие? Т.е. почему акцент на этой ночи? Почему ты заставляешь меня думать об этом? Я не хочу думать. Don't make me think! Я хочу сразу увидеть картину. Дай мне сначала подлежащее и сказуемое. Если я их пойму, я попрошу добавки.
Безымянный подросток с окраины мегаполиса.
Задроченный мальчуган в очках и с брэкетами.
Вот примеры чётких однозначных образов. Ясная прозрачная картина. Он сказал - я увидел. Двухшаговая комбинация. Работает просто, как молекула водорода.
Кстати, ты замечал, что Окси так пишет тексты, что у него минимум вспомогательных слов и всех этих местоимений? У меня пока их очень много - я грешу "быть", "стать" и тьмой местоимений. Это водянит строку, не даёт ей стать упругой, хлёсткой и мощной. Идём по твоему тексту дальше.
До тебя никто не доберётся точно - я вот не понимаю это в самом простом смысле - просто не понимаю. Кто до него должен добраться? Зомбаки? Что вообще происходит в первых двух строчках? Ты имеешь в виду, что ты убиваешь живых, пока они спят, чтобы они потом не превратились в тварей и у тебя не было лишних проблем? Я слушатель и не хочу, чтобы следовать за твоими мыслями для меня было бегом с препятствиями. Я слушатель, и я хочу понимать текст сразу!
Ведь твой труп не опознают - кто не опознает? Если это просто оборот чтобы сказать, что труп будет сильно изуродован - то всё становится ещё хуже.)))))) Кому нужно добираться до обезображенного трупа? WTF?!
Спасибо бессоннице! Стало удобнее мне выживать с ней Строчка, которую я понимаю полностью. Ура, блядь. Но оборот "стало удобнее мне выживать с ней" - дико нерусский. Русский язык, конечно, гибкий, но всё-таки естественное расположение слов обычно в приоритете. Я это почерпнул ещё у Драго, пока он был жив, и с тех пор трачу лишние минуты, чтобы удачную строку переиначить под правильный порядок слов. Потому что оставить в хаотичном порядке - много ума не надо, так делают все. Как там говорится - делать плохо несложно. Плохо само сделается. Наша задача - сделать хорошо. Налицо пример дисбаланса: понятен смысл, но нерусское звучание. В первых строчках был другой дисбаланс - хорошо звучало, но было сильно непонятно. Кстати говоря, это частные случаи классической проблемы русского рэпа - баланс между техничностью звучания и смыслом.
Ты не понимаешь то, что вирус убивает каждого прямо во сне? Странно. Первые 2 строки - обращение к слушателю, третья - из другого измерения, про себя, четвёртая снова обращение. Это порвало мне мозг. "убивает каждого" - каждого надо выкинуть. Ты не понимаешь то, что вирус убивает прямо во сне? Идеальный пример лишнего слова по Никитину)) Тоже самое "прямо" - нахуй из текста. Ты не понимаешь то, что вирус убивает во сне? Это по-русски. Но это уже не круто звучит по ритму - здравствуй, дисбаланс. Подняли одно, упало другое. В том и состоит мастерство рэппера, чтобы удержать оба на высоте - и техничность написания текста и смысл. Если ты очень высоко поднял что-то одно ценой всего остального - едрить ты бестолочь. Это всё равно, что собрать одну грань кубика Рубика - в этом нет совершенно никакого достижения, это может сделать любой имбецил. Мастерство проявляется в балансе. Некруто попасть из арбалета в десятку, если ты стрелял с 1 метра. Некруто попасть из арбалета в десятку с 50 метров, если мишень размеров в 50 метров. Некруто попасть в десятку со 50 метров, если ты стрелял из снайперской винтовки. Круто - если ты соблюдаешь все условия баланса на высшем уровне.
Я основную мысль первой строфы понял как то, что вирус убивает во сне, и что ты не спишь, и поэтому жив. Обычно же вирус убивает покусанных? А раз покусанный - то в принципе, какая разница, во сне или нет он превратится? Один хрен на покусанном можно ставить крест.
В общем, теперь перестало быть понятным всё. Все же знают, как происходит заражение. Тебя укусили - через время t ты сам ходячий. Не спать выгодно в плане спасения, но как может убивать во сне ВИРУС?
Я бы сразу всё понял, если бы строка несла такой смысл:
Уснув этой ночью в общественном парке - уже не проснёшься.
Всё легко представляется. Уснул на открытом пространстве - прибежали ходячие и сожрали тебя. Всё логично, всё ясно.
Треки с 1 по 4 раунд я смотрел. Всё было логично, связно и наглядно. Полуфинал и финал я не смотрел. Полуфинал и финал я думал. Их приходилось слушать мозгом и пытаться восстановить логические связи, которые ты тщательно перепутал или просто не предусмотрел.
Да, каждое из тел - моя работа и далее - правильно я понял, что сначала ты был с ними знаком, потом они стали ходячими, и потом ты их в этом амплуа замочил? Мне нравится идея подобного перечисления, но на фоне предыдущей - бессвязной на мой взгляд слушателя - строфы эта идея выглядит не на своём месте. К ней нужно подвести повествование.
Пойми, что по факту вы все уже сдохли. Пойми - обращение к единственному человеку, "вы" - к нескольким. Это просто самое прямое нарушение русского языка, которое мне рвёт мозг. К кому ты обращаешься, и почему потом это "вы"? И дальше более интересный вопрос - зачем ты это ему/им говоришь? И зачем это знать мне, слушателю? Ну да, сдохли они, сдохли. И хули ж? Как это двигает сюжет? Зачем эта строчка? У меня чувство, что она задумывалась как трамплин для панча, но панча после неё нет, и поэтому смысл трамплина теряется.
Я устрою здесь свой апокалипсис, детка, только с хип-хопом и зомби. Ничо не понял. Если ты говоришь "свой" апокалипсис, то он должен чем-то отличаться от зомби-апокалипсиса. А если этот твой "свой" апокалипсис тоже с зомби - то он нихуя не твой "свой", а такой же, как и у всех. Нет в этом ничего своего. Вот если бы везде был зомби-апокалипсис, а ты спиздил уран, и начал взрывать ядерные бомбы, чтобы устроить ядерную зиму, - тогда это "свой" апокалипсис, базара нет. И ещё спорное словечко "здесь". Где здесь? И зачем ты выделяешь это? И так понятно, что здесь, а не там. "Здесь" не несёт никакой принципиально важной инфы, а только замусоривает текст.
Припев
Ведь все те, кого я знал - теперь безмолвные туши ...
Всевышний Гоголя читал? Повсюду мертвые души!
Хоть я эстет, но безобразное на деле - гротеск:
Ведь люди видят в других людях только деликатес!
Души-туши? На фоне "на деле гротеск - деликатес" души-туши смотрятся очень слабо, ну ооочень. И что более важно - мёртвые души - не очень уместно. У Гоголя мёртвые души настолько о другом, что с зомби-тематикой не сочетается никак. Мёртвые души - это устоявшийся образ людей, духовно пустых внутри. Нет целей, нет ценностей, нет убеждений - они не живут, а доживают независимо от возраста. Весь смак этого образа - в применении к физически живым людям.
3 и 4 строчки мне нравятся. Хороший пример идеального баланса - отличный смысл, отлично зарифмовано технически. Двойная небанальная рифма.
Смотри!
Шанс на спасение - его нет!
Друзья и семьи - их больше нет!
Свобода и раньше лишь смех вызывала:
Но право быть съеденным - тот же бред...
Секс по утрам и улыбка младенца,
Пицца на студию с острым перцем,
И голос единственной,
Что засталял замирать сердце - Их Больше НЕТ!
Не нравится. Слишком сумбурно. Шанс на спасение, друзья и семьи, свобода, секс по утрам, пицца на студию - достаточно хаотичный выбор, не создавший у меня цельную яркую картину. Пицца на студию, секс по утрам - это само по себе, а остальное само по себе. Особенно неясна улыбка младенца - каким боком ты связан с младенцами? В тексте выше ни о каких младенцах речи не шло. Если ты это для рифмы толкал - лучше бы секс поставил в конец строки, это было бы более оригинально, потому что младенца-перцем-сердце совсем банально. Это же касается первой строфы его нет-больше нет-тот же бред. Снова пример дисбаланса. Сделал хороший ритмический рисунок, но рифмы, которыми это делал, - слабые, а заодно и смысл несвязан в одну картину.
Что сегодня я сделал для завтра? Уменьшил шанс превратиться в завтрак,
Мусор убрал, чтобы кровь не текла и мой пол не подмЕтали патлы.
Я не фокусник, ведь моё дело не в шляпе - сегодня от нас ушла Настя -
Девушки до смерти любят меня - скажите, ну чем же я не Пикап-Мастер?..(ааа?!)
Нет. Подметали патлы? Почему такое странное нерусское ударение? Зачем разговоры про мусор?)) Напоминает мои посты в блог в районе 2007 года. Такие же бессмысленные и беспощадные. В первых двух строчках единственное более-менее интересное - это Что сегодня я сделал для завтра - и интересно тем, что отсылает к моему творчеству и блогу, что для Атмосферного баттла имеет значение. Но зачем же ты эту сильную строчку поставил в начало?! Да ещё и с завтраком её зарифмовал.
3 и 4 строки - совершенно игнорируют смысл первых двух. Их можно было поставить на место 1 и 2 строк, обрати внимание. Сами строчки хороши, встраивать панчи в сторителл - дело сложное, но архиважное. Опять же - встроить ты встроил, но в целом вышло плохо - это к разговору о дисбалансе. Несложно панчи встроить в сторителл. Сложно их встроить так, чтобы они органично вплелись в него и стали его частью.
"Прошлого жаль, я связался не с тем" - философия в стиле обшарпанных стен,
Эти глупые мысли всегда давят ночью: меньше - о важном и больше - без тем.
Не уверен, что-то вокруг изменилось... кроме биения ваших сердец,
Да дьявольской жажды плоти и крови.... но раньше и с этим был полный пиздец!
Первые две снова игнорируют предыдущее повествование. И что-то сложно написано, не могу сходу уловить, что ты хотел сказать. Сразу бросается попытка сделать двойную рифму, но почему не доработал-то? Почему до конца не довёл? Даже вариант "реже о важном и чаще без тем" будет лучше сочетаться с "обшарпанных стен", чем сейчас. Обшарпанных стен - чаще без тем. Такая рифма сильнее, потому что тут добавляется ударная гласная "а" и шипящая "щ" из слова "чаще". Это лучше сочетается с обшарпанными стенами. Хотя если посидеть и поискать, я уверен, можно найти нечто ещё более точно. Что-то со словом "шарканья", например, подразумевая шарканье ходячих.
С моей колокольни - мат вообще неуместен. Моё мнение такое: мат должен быть либо уместен, либо его быть не должно.
И вот пошла наконец мысль о сравнении мира, что был раньше, с тем, что стал сейчас. Мол, мёртвые души были раньше, а сейчас вы наконец стали выглядеть так, какими были внутри. Ты знаешь, я только сейчас, при тщательном анализе текста понял это. Потому что ты так спрятал эту мысль за сложными оборотами, что хрен её увидишь невооружённым глазом! Эта мысль, хоть и довольно очевидная, и хоть промелькнула у тебя во Втором дыхании, но она - сильная, и этого у неё не отнять. Надо было ставить её либо в центр всего сюжета, либо посвящать ей весь куплет, либо связывать с ней финал трека/клипа. А сейчас она у тебя - одна из многих, просто проходная мысль, не более. И, кстати, тогда припев можно было бы обыграть со смыслом -
Всевышний услышал молитвы и теперь вы снаружи
Такие же, как и внутри. Мёртвые души.
Как вариант. А 3-4 строчки можно оставить как есть.
Анлим на респаун андедов в подземке, в общении - ноль у графы "интеллект",
Курганы из тел для карьерного роста вам хейт обеспечил - "за выслугу лет"
Прикованы к телеку или инету - бастарды mass-media, шмоток рабы
И что изменилось за эти полгода? В душе вы подавно мертвы.
Первые 2 строки не понимаю, как ни стараюсь. Сложно. Сразу скажу - явно слова подбирал не сразу, а искал варианты лаконичнее и точнее. Чёрт, ну почему же тогда не подобрал двойные рифмы? Они здесь просятся как никогда! графы интеллект - за выслугу лет - не такая точная двойная рифма, чтобы я застрелился от кайфа. А на самые важные 3 и 4 строки - вообще обычная рифма, да и то не самая оригинальная и точная. И кстати о рифмах. Я напоминаю, гораздо интереснее всё будет звучать, если рифмы будут малоиспользуемыми словами. Чем более редкое слово, тем лучше на него будет рифма, тем лучше оно будет слушаться. Если в конце строки "кровь" - мне плевать, что там будет дальше, "любовь" или какое-то слово, которое я никогда не слышал. Плевать. Сама "кровь" уже лишила меня удовольствия от прослушивания.
В этом плане я смотрю на 3 и 4 строчку, и вижу рабы-мертвы. При этом в этих же строчках куча более интересных слов, которым и двойную рифму можно было бы подыскать. Даже "рабы шмоток" было бы более интересно, чем "шмоток рабы". Кстати, вот опять - инверсия. Поиграй этими словосочетаниями, посмотри, какой оттенок появится, если читать не "шмоток рабы", а "рабы шмоток". С моей колокольни - в этом случае звучит больше осуждения, это более эмоционально, чем "шмоток рабы". "Шмоток рабы" - попахивает какой-то бабкой из ЖКХ, которой обещали премию в 5000 рублей, но не выплатили. И вот она пошла обличать начальство с громким скандалом. Это, конечно, всё субъективно, но то, что от перестановки слов меняется как смысловой, так и эмоциональный заряд текста, - ты знать должен и должен этим уметь пользоваться. И в данном случае - по-моему, нужно было их поменять местами.
Пробок на улице больше нет!
Торчков, что накурятся - больше нет!
Тупость и раньше лишь смех вызывала:
Но не замечать её - тоже вред.
Пойло и шлюхи, бухие дебилы
Гопники, что разведут на мобилу,
Стервы, что будут открыто завидовать
Вам с любимой - Их Больше НЕТ!
Здесь лучше, здесь все образы взяты из одной песочницы, поэтому картина складывается нормальная. Единственное - пробки. При чём тут пробки? Наркоманы, гопники, стервы, шлюхи, бухие дебилы - да. Пробки?! Нет! Всё, кроме пробок, - интересно. Через выбор именно этих образов ты показываешь свои ценности. Ты показываешь, что весь этот сброд тебе неприятен, что ты - из противоположной секты - трезвых, некурящих, интеллигентных, верных и так далее. Это - показывает тебя как человека, это круто. А вот после первого припева аналогичный блок - там всё бессвязно, там ничего непонятно. Секс по утрам - ок, пицца на студию - ок, улыбка младенца? Нахуй улыбку, нахуй младенца. Шанс на спасение, друзья и семьи - слишком общо, я не вижу, чтобы тебя это как-то цепляло.
Зачем я приехал сюда? На учебу и так всё равно было срать мне,
Теперь не увижу я свою семью, взросление маленьких братьев,
Нет, пора прекращать убиваться - ною, словно больная десна...
...Но глупая мысль - вдруг я один на планете провёл полгода без сна?
Срать? Не мат, но опять неуместная грубость. О том, что значит срать на учёбу, я понимаю как никто другой. Но всё равно нет. У тебя нет в голосе достаточно эмоций, скилов исполнения, чтобы этот мат звучал уместно. Я не верю. Кстати, по этой же причине я сам не использую мат. На заре творчества я матерился в треках как сапожник, пока несколько людей мне не сказали, насколько убого и смешно это выглядит. Как будто школьник хочет казаться взрослым и для этого пьёт, курит и матюкается пожёстче.
Зачем я приехал сюда? Нет. Вся строфа звучит слишком описательно-повествовательно, хочется спросить "Ну и что?". Этот вопрос Зачем я приехал сюда - требует панча сразу же после себя, иначе он, выражаясь шахматным языком, будет потерей темпа. Ты просто потратил время, а ничего за это время не сделал. В том виде, в каком эта строфа есть сейчас, она напоминает неспешный автобиографичный рассказ типа Страданий юного Вертера - унылая скучная хрень, которую было круто писать и читать 200 лет назад, когда люди еле читали и еле писали, но о которой сейчас даже больно думать.
Классное сравнение - ною, словно больная десна. Но опять - оно такое всё крутое, но вникуда. Это как попасть с 1000 метров из снайперской винтовки в банку спрайта на мусорном баке. Круто. Красавчик. Мои аплодисменты, я встал. Но нахуя так делать?
Это опять дисбаланс. Крутой технический приём - и провал по смыслу.
Что тогда? Красная Книга - привет от всего человечества! Думаю, завтра
У людей точно появятся шансы исчезнуть бесследно - под стать динозаврам
И мертвецы станут правящей формой жизни - кровь будет вместо лавэ,
Главы Мертвых Содружеств - тупы, как и раньше - ведь ветер у них в голове.
Нормальная строфа! Интересная альтернативная реальность, мне нравится идея, к тому же всё понятно - но мы уже догадываемся какой ценой. Ценой техничности звучания. Где двойные рифмы? Где строки на цитаты? Что мне поставить в статус из этой строфы? Ничего, увы. Дисбаланс снова сработал на ура. Либо техника, либо смысл. :)
В этом мире не будет несчастных - трупы совсем лишены эмоций
Зомби заменит Да Винчи, зомби - Шопена, а зомби - конечно же, Моцарта.
Страшно подумать, что мертвыми будем бесцельно толпится мы тысячи лет.
Благо, когда отхожу от уколов, то я вспоминаю, что города - нет...
Страшно подумать - звучит слишком по-бабулькиному.) С целью лаконизации строфы и освобождения места для создания двойной рифмы, я бы выкинул эту дребедень "Страшно подумать, что" к чёртовой прабабушке.
И освободив место для двойной рифмы, можно уже начать её искать. Ну вот, как вариант. Не самые мои точные рифмы :), но на то она и сложная рифма, чтобы её искать. Не всегда она приходит сразу.
В этом мире не будет несчастных - трупы совсем лишены эмоций
Зомби заменит Да Винчи, зомби - Шопена, и зомби - конечно же, Моцарта.
Будут безумные мёртвые толпы тысячи долгих лет.
Благо, когда отхожу от уколов, вижу, что города нет.
Совпадение хотя бы по гласным - лучше, чем отсутствие всяких совпадений. Т.е. "тысячи лет" и "города нет" - это вообще рифма на лет-нет, никакая не двойная и близко. "долгих лет" и "города нет" - это ещё не нормальная двойная, но явно ближе, чем предыдущий вариант. А смысл - примерно тот же, принципиальной разницы нет.
Я знаю правду, ведь вы все вокруг - безмолвные туши...
Я словно Фауст - дьяволу продал бессмертную душу!
Я пролистал книгу жизни - это пустые тома
Игра не стоит свеч, когда в твоём кармане фонарь!
Ничо не понял. Моё непонимание так глубоко, что я не знаю, какой задать вопрос.
Я знаю правду, ведь - слово "ведь" щас нам точно покажет сюрприз. Логично какое продолжение? Ну, например: я знаю правду, ведь Жозефина мне всё рассказала! Мария, я тебя больше не люблю, ты мне изменила с Гонсалесом!
Я знаю правду, ведь я телепат. Я вообще всё знаю.
Я знаю правду, ведь я читаю Аргументы и факты.
Я знаю правду, ведь мне сказал её сам Иисус. Он являлся мне вчера во сне.
Но нет, мы не видим такой прекрасной и понятной логики. Мы видим туман. Туман войны. Я знаю правду, ведь вы все вокруг - безмолвные туши! И что же? Как ты узнал правду? Точнее, зачем тут причинная связка "ведь"? "Ведь" - это когда мы говорим о причинах.
У меня борода, ведь я не бреюсь. У меня яйца, ведь я мужик. У меня плохое зрение, ведь я всю жизнь за компом. Если мы говорим "Я знаю правду", а потом ставим "ведь", значит, сейчас мы должны рассказать о причинах. О том, почему мы знаем правду, о том, как именно мы её узнали, каковы предпосылки.
А мы знаем её, потому что вы все вокруг - безмолвные туши. Wow, wow, wooooow! Jesus Christ!!! Wait a minute! I don't get it! WTF?! ЯННП!!! Где логика?
И я даже готов для второго вопроса - о какой правде вообще речь? О том, что на самом деле "города нет"? Вот для меня этот момент оказался неочевидным. И при чём тут безмолвные туши, если правду он узнает, когда отходит от уколов? Ну то есть, это такое пассивное действие - ты не ел 4 часа - и автоматически проголодался. Ты не спал сутки и автоматически хочешь спать. Ты отошёл от уколов - и автоматически увидел правду. Где тут его заслуга-то? При чём тут "вы все вокруг"? Кстати, ещё один нерусский оборот. Нужно либо "вы все", либо "все вокруг". Все три слова - аццкое месиво, я нажимаю красную кнопку и говорю им Нет.
Про Фауста вообще не понял. Я не знаю, какой вопрос задать. Наверное, - ну и что? ))))) Окей, ты словно Фауст, ты продал. И чё? Как это связано с тем, что ты знаешь правду или с тем, что "вы все вокруг" - безмолвные туши?
Я пролистал книгу жизни - это пустые тома - звучит классно, я понимаю смысл метафоры, но никак не могу связать её с этой песней.
Игра не стоит свеч, когда в твоём кармане фонарь. Звучит красиво, отличный панч. Не понимаю смысл метафоры, и снова - никак не могу связать ни с песней, ни с предыдущими 3 строками. Ну, с песней ещё могу связать, причём если брать прямой смысл - беготню в тёмных подвалах и всё такое. Но всё равно - слишком запутанно и притянуто за яйца. Не из этой песни.
Погуглил для общего развития:
Выражение «игра не стоит свеч» пришло из речи картёжников, говоривших так об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры.
А собственно, о какой игре вообще речь? Я понял, что не понял этот момент. В общем, ЯННП, к сожалению.
Зомби-нашествия - вовсе нет!
Крови и желчи - их вовсе нет!
Город и раньше лишь страх вызвал, как
Бессоных ночей неопрятный след.
Дяди-психологи, что прошли мимо,
Под Хауса закос и приём викодина
Миссия невыполнима -
Забыть этот город, Которого Вовсе Нет...
Слишком прямо. Как читаю Википедию. Генри Форд, в юности - Джордж-Хуйордж младший, родился в унылой семье весёлого молочника и злой говночистки, родители дали ему образование сельского священника и первые 69 лет своей жизни он учил коров молиться и причащаться блаблабла - сухих фактов мне хватает в подобных статьях. А творчество должно наоборот действовать образами, заставляя нас, слушателей и зрителей, самим строить художественный мир и достраивать реальность. Баланс в данном случае заключается между тем, чтобы дать достаточно конкретных опорных точек, но не слишком много, чтобы не зафиксировать слушателя в создаваемом мире чересчур жёстко. Если не дать точек совсем - он улетит и начнёт эту вечную бодягу "Каждый понимает творчество по-своему" и на выходе окажется, что одно и то же произведение один поймёт как призыв к созиданию, а другой - как призыв к разрушению. Крах.
Если говорить по этим двум строфам с учётом предыдущих аналогов после каждого припева - то здесь всё хорошо, может, даже лучше, чем во втором припеве. Единственное, что я не понял - дяди-психологи, что прошли мимо. Мимо кого? Куда прошли? Какие дяди? Почему я о них слышу только сейчас? Ты же подразумеваешь, что это они тебя лечили-лечили и долечили до того, что вот ты в психушке. Но как-то это очень скомканно. Я не успел ничего представить.
Заключение патологоанатома
Главная проблема текста - общая повышенная бессвязность. Локально встречаются очаги нерусского употребления слов и оборотов. Лечится внимательным чтением книг и стихотворений на русском языке под надзором лечащего врача. Текст признать непригодным для принятия внутрь.